ゲームプレイ

FF

オープニングからビッグスのセリフ②

また未知のスラングskin crawlの登場です。そして最後も、正しくはdoesn't it?ですが、don't it?でも雰囲気が出てアリという内容には納得です。日本語の「だろ?」が「やろ?」や「じゃろ?」になるくらいの差だと思っています...
FF

オープニングからビッグスのセリフ①

オープニングシーンから、ビッグスのセリフより、日本語では、「またガセじゃないだろうな」っぽい内容だったと思います。こんなところでもサラッとスラングが出てくるので知っておきたいです。クロノスさんの実況ですが、「この世界にガチョウなんていんのか...
FF

オープニングのシーン②

オープニングのシーンから、導入最後のセリフがかっこいいです。コレ確か日本語では、「人はまた同じ過ちを繰り返すのだろうか」的な内容だったかと思います。物語の導入として惹き込む力のある文章だと思います。ちびっ子だった頃はそうでした。セリフCou...
FF

オープニングのシーン①

FF6のオープニングでのシーンです。charred huskという単語を知りませんでした。知らない単語に出会うたびに面白さと、自分の力の未熟さを実感します。こんな時にはI have a mix (mixed?) feeling. とでも言う...
FF

ファイナルファンタジー6 アドバンス

© SQUARE ENIXFFシリーズ名作中の名作、FF6の実況プレイから気になる英語表現を集めていきます。実況プレイ元はクロノスさんのプレイ動画を使用しています。外国人実況者についてはコチラ。オープニングのシーン① (only the c...
DQ

冒険者たちのとうろく所

ルイーダの酒場を上がると冒険者たちのとうろく所があります。ここでのローカライズが面白いので取り上げます。Welcome to Premiere Adventure Listing Services! WITH PALS, you're su...
FF

FF7 Remakeより

FF7リメイクには新キャラのローシュという賑やかしバイクキャラがいます。そのバイクの挙動が明らかに不自然なので、クロノスさんが冷静に放った一言が忘れられません。You.. defy a lot of physics..→おまえ、めっちゃ物理...
Streamer

マギーさん バイオハザード2より

バイオハザード2実況より、アイテムボックスのある部屋に行って安心しようとした矢先、ゾンビがいてびっくりします。その前後の実況を追ってみます。Okay, I think we should go this way first. Althoug...
Streamer

マギーさん バイオハザード2エンディングより

バイオハザード2の実況より、ラストシーンでクレアが無意識のシェリーにワクチンを打つ場面に対してのマギーさんのツッコミが秀逸なので取り上げます。I have the antidote. If I give it to her. (ゲーム内クレ...
ゲームプレイ

マギーさんの英語

マギーさんがクロノ・トリガーの実況中に発した表現です。Did I miscount?→私、数え間違えた?日本語から英訳しようとすると"miscount"はなかなか出てこないかと思いますが、英語を聞くとすんなり理解できる代表例のようなものです...